Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Turc - Somewhere there's someone who dreams of your...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsTurc

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Somewhere there's someone who dreams of your...
Text
Enviat per smurfine
Idioma orígen: Anglès

Somewhere there's someone who dreams of your smile,and finds in your presence that life is worth while.So when your are lonely,remember it's true.Somebody somewhere is thinking of you.

Títol
bir yerlerde gülümsemeni hayal eden..
Traducció
Turc

Traduït per paryosa
Idioma destí: Turc

Bir yerlerde gülümsemeni hayal eden ve senin varlığınla hayatı yaşamaya değer bulan birileri var.Bu yüzden yalnız olduğunda bunun doğru olduğunu hatırla.Bir yerlerde,birileri seni düşünüyor.
Darrera validació o edició per FIGEN KIRCI - 27 Abril 2008 19:57





Darrer missatge

Autor
Missatge

22 Abril 2008 22:12

cesur_civciv
Nombre de missatges: 268
Merhaba paryosa, birinci cümrede "birileri var" en sonuna gelmeyecek mi? Yani "hayal eden ve...değer bulan birileri var" oluyor. Çünkü orijinal metin "who dreams...and finds", iki fiil who'ya bağlı.