Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Turc - Somewhere there's someone who dreams of your...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisTurc

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Somewhere there's someone who dreams of your...
Texte
Proposé par smurfine
Langue de départ: Anglais

Somewhere there's someone who dreams of your smile,and finds in your presence that life is worth while.So when your are lonely,remember it's true.Somebody somewhere is thinking of you.

Titre
bir yerlerde gülümsemeni hayal eden..
Traduction
Turc

Traduit par paryosa
Langue d'arrivée: Turc

Bir yerlerde gülümsemeni hayal eden ve senin varlığınla hayatı yaşamaya değer bulan birileri var.Bu yüzden yalnız olduğunda bunun doğru olduğunu hatırla.Bir yerlerde,birileri seni düşünüyor.
Dernière édition ou validation par FIGEN KIRCI - 27 Avril 2008 19:57





Derniers messages

Auteur
Message

22 Avril 2008 22:12

cesur_civciv
Nombre de messages: 268
Merhaba paryosa, birinci cümrede "birileri var" en sonuna gelmeyecek mi? Yani "hayal eden ve...değer bulan birileri var" oluyor. Çünkü orijinal metin "who dreams...and finds", iki fiil who'ya bağlı.