Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Lituà-Anglès - kas cia raso?

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: LituàAnglès

Categoria Expressió

Títol
kas cia raso?
Text
Enviat per meilybe14
Idioma orígen: Lituà

kas cia raso?

Títol
Who is writing?
Traducció
Anglès

Traduït per fiammara
Idioma destí: Anglès

Who is writing?
Darrera validació o edició per lilian canale - 3 Abril 2009 18:15





Darrer missatge

Autor
Missatge

7 Febrer 2009 10:40

Dzuljeta
Nombre de missatges: 45
I think the word "here" isn't necessary here. It may be used, but not necessarily - this phrase is usually used in sms'ing, when you get an sms from someone whom you think you don't know. I think "Who is writing" would be enough.

13 Març 2009 17:43

shvili
Nombre de missatges: 4
My version: "Kas čia rašo?"