Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Anglès - hayırlı olsun adnancım sen çok ii bi insansın ve...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglèsRomanès

Categoria Carta / E-mail

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
hayırlı olsun adnancım sen çok ii bi insansın ve...
Text
Enviat per gya24_ro
Idioma orígen: Turc

hayırlı olsun adnancım sen çok ii bi insansın ve allahım gönlüne göre versin çok duygulandım bi an

Títol
Good luck with it my dear Adnan
Traducció
Anglès

Traduït per turkishmiss
Idioma destí: Anglès

Good luck with it my dear Adnan. You’re a very good person and may the Lord reward you. For a moment, I was really touched.
Notes sobre la traducció
I have translated "hayırlı olsun" as good luck with it but depend on the context it could have other meanings.
Darrera validació o edició per lilian canale - 5 Febrer 2009 23:02