Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Türkisch-Englisch - hayırlı olsun adnancım sen çok ii bi insansın ve...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Brief / Email
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
hayırlı olsun adnancım sen çok ii bi insansın ve...
Text
Übermittelt von
gya24_ro
Herkunftssprache: Türkisch
hayırlı olsun adnancım sen çok ii bi insansın ve allahım gönlüne göre versin çok duygulandım bi an
Titel
Good luck with it my dear Adnan
Übersetzung
Englisch
Übersetzt von
turkishmiss
Zielsprache: Englisch
Good luck with it my dear Adnan. You’re a very good person and may the Lord reward you. For a moment, I was really touched.
Bemerkungen zur Übersetzung
I have translated "hayırlı olsun" as good luck with it but depend on the context it could have other meanings.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
lilian canale
- 5 Februar 2009 23:02