Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Englisch - hayırlı olsun adnancım sen çok ii bi insansın ve...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischEnglischRumänisch

Kategorie Brief / Email

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
hayırlı olsun adnancım sen çok ii bi insansın ve...
Text
Übermittelt von gya24_ro
Herkunftssprache: Türkisch

hayırlı olsun adnancım sen çok ii bi insansın ve allahım gönlüne göre versin çok duygulandım bi an

Titel
Good luck with it my dear Adnan
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von turkishmiss
Zielsprache: Englisch

Good luck with it my dear Adnan. You’re a very good person and may the Lord reward you. For a moment, I was really touched.
Bemerkungen zur Übersetzung
I have translated "hayırlı olsun" as good luck with it but depend on the context it could have other meanings.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 5 Februar 2009 23:02