Prevođenje - Turski-Engleski - hayırlı olsun adnancım sen çok ii bi insansın ve...Trenutni status Prevođenje
Kategorija Pismo / E-mail Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | hayırlı olsun adnancım sen çok ii bi insansın ve... | | Izvorni jezik: Turski
hayırlı olsun adnancım sen çok ii bi insansın ve allahım gönlüne göre versin çok duygulandım bi an |
|
| Good luck with it my dear Adnan | | Ciljni jezik: Engleski
Good luck with it my dear Adnan. You’re a very good person and may the Lord reward you. For a moment, I was really touched. | | I have translated "hayırlı olsun" as good luck with it but depend on the context it could have other meanings. |
|
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 5 veljača 2009 23:02
|