Umseting - Turkiskt-Enskt - hayırlı olsun adnancım sen çok ii bi insansın ve...Núverðandi støða Umseting
Bólkur Bræv / Teldupostur Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | hayırlı olsun adnancım sen çok ii bi insansın ve... | | Uppruna mál: Turkiskt
hayırlı olsun adnancım sen çok ii bi insansın ve allahım gönlüne göre versin çok duygulandım bi an |
|
| Good luck with it my dear Adnan | | Ynskt mál: Enskt
Good luck with it my dear Adnan. You’re a very good person and may the Lord reward you. For a moment, I was really touched. | Viðmerking um umsetingina | I have translated "hayırlı olsun" as good luck with it but depend on the context it could have other meanings. |
|
|