Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - hayırlı olsun adnancım sen çok ii bi insansın ve...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийскийРумынский

Категория Письмо / E-mail

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
hayırlı olsun adnancım sen çok ii bi insansın ve...
Tекст
Добавлено gya24_ro
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

hayırlı olsun adnancım sen çok ii bi insansın ve allahım gönlüne göre versin çok duygulandım bi an

Статус
Good luck with it my dear Adnan
Перевод
Английский

Перевод сделан turkishmiss
Язык, на который нужно перевести: Английский

Good luck with it my dear Adnan. You’re a very good person and may the Lord reward you. For a moment, I was really touched.
Комментарии для переводчика
I have translated "hayırlı olsun" as good luck with it but depend on the context it could have other meanings.
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 5 Февраль 2009 23:02