Traducció - Croat-Danès - Laku noc andjele moj Volim te puno PoljubacEstat actual Traducció
Categoria Escriptura lliure | Laku noc andjele moj Volim te puno Poljubac | | Idioma orígen: Croat
Laku noc andjele moj Volim te puno Poljubac |
|
| | TraduccióDanès Traduït per gamine | Idioma destí: Danès
Godnat min engel. Jeg elsker dig meget. Kys. | | According to Edyta there is no "so" in the original texte so I withdraw it. |
|
Darrera validació o edició per Anita_Luciano - 25 Març 2009 11:55
Darrer missatge | | | | | 24 Març 2009 18:34 | | | Hej Gamine, du mangler vist at oversætte det der "kys" til sidst.... | | | 24 Març 2009 23:12 | | gamineNombre de missatges: 4611 | Det er slet ikke sjovt. Du ser altid alt. Kan du ikke bare lade være én gang. |
|
|