Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



22Tradução - Croata-Dinamarquês - Laku noc andjele moj Volim te puno Poljubac

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : CroataTurcoInglêsEspanholSuecoDinamarquêsAlemãoPortuguês brasileiroItalianoHúngaroBúlgaroFinlandêsLatimIrlandêsVietnamita

Categoria Escrita livre

Título
Laku noc andjele moj Volim te puno Poljubac
Texto
Enviado por malamostarka
Idioma de origem: Croata

Laku noc andjele moj
Volim te puno
Poljubac

Título
Godnat, min engel.
Tradução
Dinamarquês

Traduzido por gamine
Idioma alvo: Dinamarquês

Godnat min engel.
Jeg elsker dig meget.
Kys.
Notas sobre a tradução
According to Edyta there is no "so" in the original texte so I withdraw it.
Último validado ou editado por Anita_Luciano - 25 Março 2009 11:55





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

24 Março 2009 18:34

Anita_Luciano
Número de Mensagens: 1670
Hej Gamine, du mangler vist at oversætte det der "kys" til sidst....

24 Março 2009 23:12

gamine
Número de Mensagens: 4611
Det er slet ikke sjovt. Du ser altid alt. Kan du ikke bare lade være én gang.