Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



22Prevod - Hrvatski-Danski - Laku noc andjele moj Volim te puno Poljubac

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: HrvatskiTurskiEngleskiSpanskiSvedskiDanskiNemackiPortugalski brazilskiItalijanskiMadjarskiBugarskiFinskiLatinskiIrskiVijetnamski

Kategorija Slobodno pisanje

Natpis
Laku noc andjele moj Volim te puno Poljubac
Tekst
Podnet od malamostarka
Izvorni jezik: Hrvatski

Laku noc andjele moj
Volim te puno
Poljubac

Natpis
Godnat, min engel.
Prevod
Danski

Preveo gamine
Željeni jezik: Danski

Godnat min engel.
Jeg elsker dig meget.
Kys.
Napomene o prevodu
According to Edyta there is no "so" in the original texte so I withdraw it.
Poslednja provera i obrada od Anita_Luciano - 25 Mart 2009 11:55





Poslednja poruka

Autor
Poruka

24 Mart 2009 18:34

Anita_Luciano
Broj poruka: 1670
Hej Gamine, du mangler vist at oversætte det der "kys" til sidst....

24 Mart 2009 23:12

gamine
Broj poruka: 4611
Det er slet ikke sjovt. Du ser altid alt. Kan du ikke bare lade være én gang.