Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Хърватски-Датски - Laku noc andjele moj Volim te puno Poljubac
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Безплатно писане
Заглавие
Laku noc andjele moj Volim te puno Poljubac
Текст
Предоставено от
malamostarka
Език, от който се превежда: Хърватски
Laku noc andjele moj
Volim te puno
Poljubac
Заглавие
Godnat, min engel.
Превод
Датски
Преведено от
gamine
Желан език: Датски
Godnat min engel.
Jeg elsker dig meget.
Kys.
Забележки за превода
According to Edyta there is no "so" in the original texte so I withdraw it.
За последен път се одобри от
Anita_Luciano
- 25 Март 2009 11:55
Последно мнение
Автор
Мнение
24 Март 2009 18:34
Anita_Luciano
Общо мнения: 1670
Hej Gamine, du mangler vist at oversætte det der "kys" til sidst....
24 Март 2009 23:12
gamine
Общо мнения: 4611
Det er slet ikke sjovt. Du ser altid alt. Kan du ikke bare lade være én gang.