Traducció - Bosni-Suec - nazalost nezna kako chat funkcionise i ne koristi...Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Xat | nazalost nezna kako chat funkcionise i ne koristi... | | Idioma orígen: Bosni
nazalost nezna kako chat funkcionise i ne koristi ga....Poljubac Anders |
|
| | | Idioma destí: Suec
Jag är ledsen men jag vet inte hur chatten funkar och jag använder den inte heller... Puss/ Anders |
|
Darrera validació o edició per pias - 18 Agost 2009 22:56
Darrer missatge | | | | | 6 Agost 2009 10:45 | | piasNombre de missatges: 8113 | Hej oliverabajin
Jag förstår inte källspråket, så jag sätter igång en omröstning för att utröna om din översättning är ok. | | | 18 Agost 2009 21:27 | | piasNombre de missatges: 8113 | Hello fikomix,
it seems we have few members able to vote on Bosnian-Swedish translations, can you please confirm if this is: "I'm sorry, but I don't know how the chat works and I don't use it either."
Many THANKS in advance CC: fikomix | | | 18 Agost 2009 22:21 | | | Exactly
Only in finish, Poljubac Anders --> kiss Anders
You're welcome | | | 18 Agost 2009 22:54 | | piasNombre de missatges: 8113 | Hej oliverabajin
ser att du inte varit online på ett tag, jag gör några korr. före godkännande.
Originalöversättning: "Jag är ledsen men jag vet inte hur chatten funkar och jag använder inte den heller." | | | 18 Agost 2009 22:58 | | piasNombre de missatges: 8113 | Thanks a lot fikomix, corrected and accepted!
CC: fikomix |
|
|