Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kibsonia-Kiswidi - nazalost nezna kako chat funkcionise i ne koristi...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Chat
Kichwa
nazalost nezna kako chat funkcionise i ne koristi...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
ann-jo
Lugha ya kimaumbile: Kibsonia
nazalost nezna kako chat funkcionise i ne koristi ga....Poljubac Anders
Kichwa
Chatt
Tafsiri
Kiswidi
Ilitafsiriwa na
oliverabajin
Lugha inayolengwa: Kiswidi
Jag är ledsen men jag vet inte hur chatten funkar och jag använder den inte heller... Puss/ Anders
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
pias
- 18 Agosti 2009 22:56
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
6 Agosti 2009 10:45
pias
Idadi ya ujumbe: 8113
Hej oliverabajin
Jag förstår inte källspråket, så jag sätter igång en omröstning för att utröna om din översättning är ok.
18 Agosti 2009 21:27
pias
Idadi ya ujumbe: 8113
Hello fikomix,
it seems we have few members able to vote on Bosnian-Swedish translations, can you please confirm if this is: "I'm sorry, but I don't know how the chat works and I don't use it either."
Many THANKS in advance
CC:
fikomix
18 Agosti 2009 22:21
fikomix
Idadi ya ujumbe: 614
Exactly
Only in finish, Poljubac Anders --> kiss Anders
You're welcome
18 Agosti 2009 22:54
pias
Idadi ya ujumbe: 8113
Hej oliverabajin
ser att du inte varit online på ett tag, jag gör några korr. före godkännande.
Originalöversättning:
"Jag är ledsen men jag vet inte hur chatten funkar och jag använder inte den heller."
18 Agosti 2009 22:58
pias
Idadi ya ujumbe: 8113
Thanks a lot fikomix, corrected and accepted!
CC:
fikomix