Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Danès-Llatí - Kirsten er en velduftende hyldeblomst.

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: DanèsLlatí

Categoria Discurs - Vida quotidiana

Títol
Kirsten er en velduftende hyldeblomst.
Text
Enviat per Sjoern
Idioma orígen: Danès

Kirsten er en velduftende hyldeblomst. Hvis hun havde været en rose ville hun have været undtagelsen der bekræftede reglen om at alle roser har torne.

Títol
Kristen iucundi odoris Sambucus nigra est.
Traducció
Llatí

Traduït per Aneta B.
Idioma destí: Llatí

Kristen iucundi odoris Sambucus nigra est. Si ea rosa fuisset, rosas omnes spinas habere confirmans exceptio fuisset.
Notes sobre la traducció
Sambucus nigra = elderflower

Bridge by gamine:

Kirsten is a nice-smelling elderflower.
If she had been a rose she would have been
the exception confirming the rule that all roses
have thorns

P.S/ Kirsten is a first name.
Darrera validació o edició per Aneta B. - 7 Gener 2010 23:08