Traducció - Turc-Anglès - keÅŸke her kalbim kırık diyene koli bandıyla koÅŸan...Estat actual Traducció
Categoria Expressió - Amor / Amistat La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | keÅŸke her kalbim kırık diyene koli bandıyla koÅŸan... | | Idioma orígen: Turc
keşke her kalbim kırık diyene koli bandıyla koşan birisi olsaydı. |
|
| | | Idioma destí: Anglès
I wish there was a glue-man to stick the pieces of every single broken-heart. | | there is not a word as 'glue-man'. It is an imaginery word of me. |
|
Darrera validació o edició per lilian canale - 3 Febrer 2010 12:41
|