Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Croat-Neerlandès - kako je tesko i kako boli, kada volis nekog ko te...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Xat
Títol
kako je tesko i kako boli, kada volis nekog ko te...
Text
Enviat per
sanneke30
Idioma orígen: Croat
kako je tesko i kako boli, kada volis nekog ko te ne voli kada puno puta pored njega stojis a on i nezna da potojis.
Notes sobre la traducció
ik weet niet zeker of dit kroatisch is. misschien kunnen jullie me helpen
Títol
Het is zo zwaar, en het doet zovéél pijn..
Traducció
Neerlandès
Traduït per
tristangun
Idioma destí: Neerlandès
Het is zwaar, en het doet zo veel pijn als je verliefd ben op iemand die niet van je houdt.
Wanneer je zo veel naast hem staat, en hij niet eens weet dat je bestaat..
Darrera validació o edició per
Chantal
- 16 Agost 2007 17:13