Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Kroata-Nederlanda - kako je tesko i kako boli, kada volis nekog ko te...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Babili
Titolo
kako je tesko i kako boli, kada volis nekog ko te...
Teksto
Submetigx per
sanneke30
Font-lingvo: Kroata
kako je tesko i kako boli, kada volis nekog ko te ne voli kada puno puta pored njega stojis a on i nezna da potojis.
Rimarkoj pri la traduko
ik weet niet zeker of dit kroatisch is. misschien kunnen jullie me helpen
Titolo
Het is zo zwaar, en het doet zovéél pijn..
Traduko
Nederlanda
Tradukita per
tristangun
Cel-lingvo: Nederlanda
Het is zwaar, en het doet zo veel pijn als je verliefd ben op iemand die niet van je houdt.
Wanneer je zo veel naast hem staat, en hij niet eens weet dat je bestaat..
Laste validigita aŭ redaktita de
Chantal
- 16 Aŭgusto 2007 17:13