Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Italiano-Sueco - allora matilda, prendiamo qualcosa da bere?
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Carta / Email
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
allora matilda, prendiamo qualcosa da bere?
Texto
Propuesto por
hatarallt
Idioma de origen: Italiano
allora matilda, prendiamo qualcosa da bere?
Título
hallå matilda, vad ska vi ta att dricka?
Traducción
Sueco
Traducido por
SophieH
Idioma de destino: Sueco
hallå matilda, vad ska vi ta att dricka?
Última validación o corrección por
pias
- 19 Diciembre 2007 13:29
Último mensaje
Autor
Mensaje
16 Diciembre 2007 20:02
pias
Cantidad de envíos: 8114
SophieH,
Jag ändrar "hallo" till "hallå"...det låter mer svenskt så.