Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Búlgaro-Inglés - С глас ксасив и нежен от тебе блика свежест. ...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: BúlgaroInglésTurco

Categoría Poesía - Cultura

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
С глас ксасив и нежен от тебе блика свежест. ...
Texto
Propuesto por trolletje
Idioma de origen: Búlgaro

Да променим света

С глас ксасив и нежен
от тебе блика свежест.
От музиката ти опиянени
към Най-красивото сме устремени!



От както ти се появи сме жадни за изкуство.
Това е най-вълнуващото чувство!
И както пееш в песента-
с теб ще променим света.


От Таня- горещ почитател на Иван

Título
Beautiful and tender voice...
Traducción
Inglés

Traducido por ViaLuminosa
Idioma de destino: Inglés

Let’s change the world

Beautiful and tender voice,
Freshness springs out from you.
Inebriated by your music,
We aspire to the splendor (most Beautiful)!

Ever since you came into our lives, we’ve striven for the art.
This is a sublime feeling!
As you sing it in your song –
We’ll change the world together.


Tanya, a devotee of Ivan’s
Última validación o corrección por lilian canale - 18 Abril 2008 01:19





Último mensaje

Autor
Mensaje

17 Abril 2008 20:08

ViaLuminosa
Cantidad de envíos: 1116
This request should become "meaning only" I think.

17 Abril 2008 20:30

casper tavernello
Cantidad de envíos: 5057
Done! Thank you ViaLuminosa.