Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Español - Belki ben senin elini tutamıyordum,belki senin...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoEspañol

Categoría Carta / Email - Amore / Amistad

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Belki ben senin elini tutamıyordum,belki senin...
Texto
Propuesto por Diegozde
Idioma de origen: Turco

Belki ben senin elini tutamıyordum,belki senin yanında değildim ama öyle aşıktım ki sana bir gülümsemen,belki de senin hatrlamadığın o gülümsemen bile yetti..
Nota acerca de la traducción
diacritics edited (smy)

Título
Quizás no pude tener tu mano, quizás...
Traducción
Español

Traducido por turkishmiss
Idioma de destino: Español

Tal vez no pude tener tu mano, tal vez no pude estar a tu lado, pero estaba tan enamorado que una sonrisa tuya, puede que te acuerdes, esta sonrisa era suficiente.
Última validación o corrección por lilian canale - 6 Junio 2008 00:57





Último mensaje

Autor
Mensaje

4 Mayo 2008 01:38

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Hola turkishmiss,

Por lo que veo has votado contra tu propia traducción...


4 Mayo 2008 01:43

turkishmiss
Cantidad de envíos: 2132
No Lilian, I think there is a problem here because I saw that guizemm voted yes too and now it's against (Guizemm always write a message when she votes against and here there is no message). I don't know what happened.
Anyway thank you
kiss

4 Mayo 2008 01:47

turkishmiss
Cantidad de envíos: 2132
And the same thing happened here

4 Mayo 2008 01:59

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Actually, miss, guizemmm many times forgets to explain her negative votes. I sent a message asking the reason for that.

4 Mayo 2008 02:00

turkishmiss
Cantidad de envíos: 2132
Ok Thank you Lilian

4 Mayo 2008 21:01

gizemmm
Cantidad de envíos: 37
no estaba a tu lado

4 Mayo 2008 21:15

turkishmiss
Cantidad de envíos: 2132
Ok Guizemm, so what is it
senin = your
yaninda = beside = al lado de
senin yaninda means beside you isn't it, I think a tu lado means beside you, maybe I'm wrong.