Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Turco-Inglés - tyrkisk til dansk/engelsk
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
tyrkisk til dansk/engelsk
Texto
Propuesto por
viperess28
Idioma de origen: Turco
Askim benim seni seviyorum! Sen beni çok utandirdin. Sana laik olacam. Seni gorecegim gunu dort gozle bekliyorum! Seni seviyorum
Título
My love
Traducción
Inglés
Traducido por
merdogan
Idioma de destino: Inglés
My love I love you ! You embarrassed me a lot. I will be worthy of you. I am looking forward to the day that I will see you! I love you
Última validación o corrección por
lilian canale
- 30 Abril 2008 17:04
Último mensaje
Autor
Mensaje
29 Abril 2008 20:19
kfeto
Cantidad de envíos: 953
merhaba merdogan
maybe some corrections:
utandirdin=embarrassed, humbled,
sana laik olmak =be worthy of you
29 Abril 2008 20:40
merdogan
Cantidad de envíos: 3769
I agree,thanks