쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 터키어-영어 - tyrkisk til dansk/engelsk
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
tyrkisk til dansk/engelsk
본문
viperess28
에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어
Askim benim seni seviyorum! Sen beni çok utandirdin. Sana laik olacam. Seni gorecegim gunu dort gozle bekliyorum! Seni seviyorum
제목
My love
번역
영어
merdogan
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어
My love I love you ! You embarrassed me a lot. I will be worthy of you. I am looking forward to the day that I will see you! I love you
lilian canale
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 4월 30일 17:04
마지막 글
글쓴이
올리기
2008년 4월 29일 20:19
kfeto
게시물 갯수: 953
merhaba merdogan
maybe some corrections:
utandirdin=embarrassed, humbled,
sana laik olmak =be worthy of you
2008년 4월 29일 20:40
merdogan
게시물 갯수: 3769
I agree,thanks