Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Italiano - oggetto: comunicazione svincolo polizze di buona...

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: ItalianoInglésSueco

Categoría Palabra

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
oggetto: comunicazione svincolo polizze di buona...
Texto a traducir
Propuesto por Taniarammsy
Idioma de origen: Italiano

oggetto: comunicazione svincolo polizze di buona esecuzione gara 11/2007.

Soddisfatte le condizione previste all'art. 100 parag.

Le sopra indicate garanzie sono svincolate da qualsiasi obbligo nei confronti di questa Agenzia per gli importi sopra indicati.
Le presente nota costituisce, a tutti gli effetti, conferma di avvenuto svincolo; sará cura dello scrivente tramettere le polizze in originale, al completamento delle procedure previste per la restituzione delle medesime
Última corrección por Francky5591 - 5 Agosto 2008 18:10





Último mensaje

Autor
Mensaje

5 Agosto 2008 15:45

Guzel_R
Cantidad de envíos: 225
Non sono sicura ma mi sembra che ci sono tanti errori nel questo testo perciò è difficile a capire

5 Agosto 2008 16:17

pias
Cantidad de envíos: 8113
Please Guzel_R, write in English.

Why did you call for admin?

5 Agosto 2008 16:32

Guzel_R
Cantidad de envíos: 225
Ok, Pias,
I called for admin because it seems to me that this text contains lots of errors and because of this it's impossible to understand it and to translate. But I'm not sure, I'm not native Italian speaker.

5 Agosto 2008 16:35

pias
Cantidad de envíos: 8113
Ah, thanks Guzel, we better ask a Italian expert!

CC: ali84

5 Agosto 2008 17:40

Mariketta
Cantidad de envíos: 107
--> Soddisfatte le condizioni previste ALL'art. (abbrevation for "articolo"100 parag. (abbrevation for "paragrafo".

-->obbligO and not obbliga.
--> al completamento DELLE procedure

The rest it's correct.


5 Agosto 2008 18:11

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Thanks a lot Guzel_R, Pia and Mariketta, I edited with Mariketta's edits.