Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Italiano-Portugués brasileño - io in questi giorni sono stato troppo inpegnato...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: ItalianoPortugués brasileño

Categoría Escritura libre - Amore / Amistad

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
io in questi giorni sono stato troppo inpegnato...
Texto
Propuesto por Leilinha
Idioma de origen: Italiano

io in questi giorni sono stato troppo inpegnato con il lavoro, per questo non mi sono fatto sentire
spero di sentirci presto tanti baci alla ragazza + bella del brasile
bacio!!!!!

Título
Nestes dias, tenho me dedicado demais ao trabalho
Traducción
Portugués brasileño

Traducido por goncin
Idioma de destino: Portugués brasileño

Nestes dias, tenho me dedicado demais ao trabalho, por isso não dei notícias. Espero ter notícias suas logo. Muitos beijos à garota mais linda do Brasil.
Beijo!!!
Última validación o corrección por Angelus - 13 Octubre 2008 17:59





Último mensaje

Autor
Mensaje

6 Octubre 2008 10:51

Sandradeo
Cantidad de envíos: 28
A primeira frase está correcta, mas o sentido da segunda não é "Espero ter notícias suas em breve", mas: "Espero que nos falemos em breve."