Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Rumano-Alemán - Mi-e dor de tine! te iubesc! mi-e foarte dor de...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: RumanoAlemánTurcoBúlgaroChino simplificadoÁrabeCatalánAlbanés

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Mi-e dor de tine! te iubesc! mi-e foarte dor de...
Texto
Propuesto por iubyta
Idioma de origen: Rumano

Mi-e dor de tine!


te iubesc! mi-e foarte dor de tine! ai treabă?

Título
Ich vermisse Dich!
Traducción
Alemán

Traducido por Tzicu-Sem
Idioma de destino: Alemán

Ich vermisse Dich!

Ich liebe Dich! Ich vermisse Dich sehr! Bist du beschäftigt?
Última validación o corrección por italo07 - 26 Diciembre 2008 21:01





Último mensaje

Autor
Mensaje

26 Diciembre 2008 18:15

italo07
Cantidad de envíos: 1474
Can I have a bridge?

CC: MÃ¥ddie

26 Diciembre 2008 20:33

MÃ¥ddie
Cantidad de envíos: 1285

Sure Salvo.

***
I miss you!
I love you! I miss you very much! Are you busy?
***