Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Portugués-Alemán - O amor é como a guerra; fácil de começar, e muito...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Oración
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
O amor é como a guerra; fácil de começar, e muito...
Texto
Propuesto por
andreia araujo
Idioma de origen: Portugués
O amor é como a guerra; fácil de começar, e muito difÃcil de terminar.
Nota acerca de la traducción
podia traduzir esta frase para alemao por favor
Título
Die Liebe ist...
Traducción
Alemán
Traducido por
kathyaigner
Idioma de destino: Alemán
Die Liebe ist wie der Krieg, einfach zu beginnen und sehr schwer zu beenden.
Última validación o corrección por
italo07
- 28 Diciembre 2008 19:59
Último mensaje
Autor
Mensaje
27 Diciembre 2008 11:04
italo07
Cantidad de envíos: 1474
Direkten Artikel eingefügt.