Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Sueco-Español - Ska vi ta nÃ¥got att äta
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Coloquial
Título
Ska vi ta något att äta
Texto
Propuesto por
carlvik1
Idioma de origen: Sueco
Ska vi ta något att äta
Título
¿Vamos a comer algo?
Traducción
Español
Traducido por
Africalatina
Idioma de destino: Español
¿Vamos a comer algo?
Última validación o corrección por
lilian canale
- 16 Enero 2009 21:36
Último mensaje
Autor
Mensaje
15 Enero 2009 13:09
lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Hi Africalatina,
En español son obligatorios los signos de interrogación y de exclamación invertidos al principio de las frases.
15 Enero 2009 18:25
Africalatina
Cantidad de envíos: 4
Si, es verdad no me di cuenta que olvidé escribirlo.
15 Enero 2009 19:02
lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Entonces, por favor, hazlo para que poder aceptar tu traducción.