Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Latín - In God we trust the rest pay cash.

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésLatín

Categoría Poesía

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
In God we trust the rest pay cash.
Texto
Propuesto por fani1982
Idioma de origen: Inglés

In God we trust the rest pay cash.

Título
Deo credimus. Reliquui repraesentare debent.
Traducción
Latín

Traducido por Aneta B.
Idioma de destino: Latín

Deo credimus. Reliquui repraesentare debent.
Última validación o corrección por Efylove - 15 Septiembre 2009 20:14





Último mensaje

Autor
Mensaje

14 Septiembre 2009 11:35

Efylove
Cantidad de envíos: 1015
Here, sweety, I don't understand why you use the infinitive clause "reliquuos repraesentatos iri". Because, I think, it should be a coordinate:
"In God we trust, the rest pay cash"
(I know there's no comma in the text, but...)

I also found these on the web, while wondering about the meaning of the sentence:
http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20061010054636AAwGsNe

What do you think?
Maybe we can ask someone?

15 Septiembre 2009 01:21

Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
I thought we could read it in this way:
"In God we trust, that the rest of people is going to pay cash?"

According to your Internet source it is:
"Only trust in God. Everybody else has to pay cash means no credit"

Well, you are probably right, dear.
But maybe "fani1982" (the requster) could say sth more about it?

fani1982??



15 Septiembre 2009 01:43

Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
Lilly, could you, please, help me to understand the English source?

CC: lilian canale

15 Septiembre 2009 12:34

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
It's usually found in posters on the walls of stores, specially bars, garages, etc.

Just a warning that everyone, except God has to pay cash for goods or services.

A pun made up by "In God we trust" from dollar bills and the proper message of not to sell on credit.

"In God we trust, the rest/others (must) pay cash"

15 Septiembre 2009 12:44

Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
Thank you, dear Lilian! It was very precise explanation... I got it!