Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Italiano-Portugués - Per utilizzare internet
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Oración - Ordenadores / Internet
Título
Per utilizzare internet
Texto
Propuesto por
marceg16579
Idioma de origen: Italiano
Per utilizzare internet dovete esibire un documento di identità valido.
Título
Para utilizar a internet
Traducción
Portugués
Traducido por
Lizzzz
Idioma de destino: Portugués
Para utilizar a internet, você deve exibir um documento de identidade válido.
Última validación o corrección por
Sweet Dreams
- 5 Octubre 2009 15:08
Último mensaje
Autor
Mensaje
4 Octubre 2009 19:50
Sweet Dreams
Cantidad de envíos: 2202
Olá Liz
tu deves -> deves (não é necessário o "tu" aqui)
bilhete -> documento
4 Octubre 2009 19:52
Lizzzz
Cantidad de envíos: 234
Obrigada
5 Octubre 2009 14:44
irenezpc
Cantidad de envíos: 8
Usar a 2a pessoa não deixa a afirmação muito informal?
5 Octubre 2009 15:07
Sweet Dreams
Cantidad de envíos: 2202
Tens razão, irenezpc.
Vou modificar, obrigada.
CC:
irenezpc