Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Francés - first fix joiner second fix joiner

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésFrancés

Título
first fix joiner second fix joiner
Texto
Propuesto por Jean NAB
Idioma de origen: Inglés

first fix joiner
second fix joiner
Nota acerca de la traducción
S'agit-il de deux types de menuisier ? Quels en sont les équivalents en français SVP ?

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Título
menuisier pour les travaux de gros oeuvre / menuisier pour les travaux de finition
Traducción
Francés

Traducido por Stéfan
Idioma de destino: Francés

Menuisier pour les travaux de gros oeuvre
Menuisier pour les travaux de finition
Nota acerca de la traducción
note: I'm not 100% sure of the following translation ; it's based on the description of "first fix" and "second fix" found on this page : http://www.buildstore.co.uk/materials/carpentry.html

first fix : travaux de gros oeuvre
second fix : travaux de finition

other possible translation :
"charpentier pour les travaux de gros oeuvre"
"charpentier pour les travaux de finition"

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Última validación o corrección por pias - 23 Diciembre 2010 20:22