Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Árabe-Francés - اØب أن أكون طبيبا
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
اØب أن أكون طبيبا
Texto
Propuesto por
ismailowsky
Idioma de origen: Árabe
اØب أن أكون طبيبا
Nota acerca de la traducción
جيدة
Título
J'aimerais être un médecin
Traducción
Francés
Traducido por
thathavieira
Idioma de destino: Francés
J'aimerais être un médecin
Nota acerca de la traducción
ou : "j'aimerais être médecin"
Última validación o corrección por
Francky5591
- 2 Julio 2007 19:19
Último mensaje
Autor
Mensaje
1 Julio 2007 17:17
Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
J'invite tous ceux qui votent à propos d'une traduction à expliquer pourquoi ils ont estimé que la traduction est inexacte, car si je n'ai pas d'explication, cela ne m'est d'AUCUNE utilité. Donc, merci de faire cet effort.
2 Julio 2007 19:19
overkiller
Cantidad de envíos: 18
salut Francky, pour la traduction il serait plus judicieux de dire "j'aimerais être médecin", voila!
2 Julio 2007 19:19
Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Salut! OK, merci beaucoup overkiller, je vais modifier...