Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Inglés-Portugués brasileño - If life is a kind of fraud
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Poesía - Artes / Creación / Imaginación
Título
If life is a kind of fraud
Texto
Propuesto por
pluiepoco
Idioma de origen: Inglés Traducido por
pluiepoco
If life is a kind of fraud,
please don't tell me the truth.
If life is a dream,
please let me never wake up.
But I'm afraid,
I'm afraid
I'm afraid that life is a nightmare,
and that shocks me awake,
my whole body covered in cold sweat.
Título
Se a vida é uma espécie de fraude
Traducción
Portugués brasileño
Traducido por
goncin
Idioma de destino: Portugués brasileño
Se a vida é uma espécie de fraude,
por favor, não me diga a verdade.
Se a vida é um sonho,
por favor, não me deixe acordar jamais.
Temo, porém,
temo
temo que a vida seja um pesadelo,
e isso me tira bruscamente o sono,
meu corpo inteiro coberto de frio suor.
Última validación o corrección por
thathavieira
- 26 Septiembre 2007 23:19
Último mensaje
Autor
Mensaje
26 Septiembre 2007 20:35
Angelus
Cantidad de envíos: 1227
'buscamente' ou 'bruscamente'?