Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Francés-Italiano - "Dans la recherche de la vie, combien proche de la mort nous sommes venus..."
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Canciòn
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
"Dans la recherche de la vie, combien proche de la mort nous sommes venus..."
Texto
Propuesto por
mariugerecio
Idioma de origen: Francés Traducido por
turkishmiss
"Dans la recherche de la vie, nous avons frôlé la mort "
Nota acerca de la traducción
Le fait d'utiliser le verbe "frôler" justifie de ne pas traduire "how close", car ce verbe contient les éléments suggérés par les termes anglais. Ce n'est donc pas une traduction littérale, car une traduction littérale n'aurait pas pu convenir ("combien près de la mort nous sommes venus")
Título
"Ricercando la vita, abbiamo sfiorato la morte..."
Traducción
Italiano
Traducido por
nava91
Idioma de destino: Italiano
"Ricercando la vita, abbiamo sfiorato la morte..."
Última validación o corrección por
Xini
- 2 Noviembre 2007 17:03