Prevođenje - Francuski-Talijanski - "Dans la recherche de la vie, combien proche de la mort nous sommes venus..."Trenutni status Prevođenje
Kategorija Pjesma Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | "Dans la recherche de la vie, combien proche de la mort nous sommes venus..." | |
"Dans la recherche de la vie, nous avons frôlé la mort " | | Le fait d'utiliser le verbe "frôler" justifie de ne pas traduire "how close", car ce verbe contient les éléments suggérés par les termes anglais. Ce n'est donc pas une traduction littérale, car une traduction littérale n'aurait pas pu convenir ("combien près de la mort nous sommes venus") |
|
| "Ricercando la vita, abbiamo sfiorato la morte..." | PrevođenjeTalijanski Preveo nava91 | Ciljni jezik: Talijanski
"Ricercando la vita, abbiamo sfiorato la morte..." |
|
Posljednji potvrdio i uredio Xini - 2 studeni 2007 17:03
|