Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Portugheză braziliană-Engleză - Momentos Sonho de um momento. Tudo é...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Portugheză brazilianăEngleză

Categorie Poezie - Artă/Creaţie/Imaginaţie

Titlu
Momentos Sonho de um momento. Tudo é...
Text
Înscris de carlosborsa
Limba sursă: Portugheză braziliană

Momentos

Sonho de um momento.
Tudo é passageiro,
Inconstância aterradora,
Que nos envolve, consome.
Pequenas lembranças que se vão,
Momentos que não voltarão,
Momentos em vão...
Nada nos resta, só a inconstância,
Momentos passageiros que não voltarão.
Observaţii despre traducere
apenas peço que possa ser traduzido para o inglês simples.
Obrigado

Titlu
Moments. A dream of a moment.
Traducerea
Engleză

Tradus de lilian canale
Limba ţintă: Engleză

Moments

Dream of a moment.
Everything is a passing thing,
Scaring inconstancy,
Which involves us, consumes us.
Little memories that go away,
Moments which won't be back,
Moments in vain...
There is nothing left
Just insconstancy,
Passing moments that won't be back.
Validat sau editat ultima dată de către dramati - 25 Decembrie 2007 03:59