Traducerea - Sârbă-Română - Tvoje oci mi uvijek ulepsaju dan.Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Discurs - Viaţa cotidiană Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | Tvoje oci mi uvijek ulepsaju dan. | | Limba sursă: Sârbă
Tvoje oci mi uvijek ulepsaju dan. | Observaţii despre traducere | romanticne rijeci, iskazivanje paznje |
|
| ÃŽntotdeauna ochii tăi îmi fac ziua frumoasă. | | Limba ţintă: Română
Întotdeauna ochii tăi îmi fac ziua frumoasă. |
|
Validat sau editat ultima dată de către iepurica - 2 Aprilie 2008 12:10
Ultimele mesaje | | | | | 26 Martie 2008 00:34 | | | Hi Roller-Coaster! Can you do a bridge in English for me here? Thank you very much. All the best. CC: Roller-Coaster | | | 26 Martie 2008 09:05 | | | Here it goes:
Your eyes always make my day.
| | | 2 Aprilie 2008 12:09 | | | Thank you, very much. |
|
|