Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Serbų-Rumunų - Tvoje oci mi uvijek ulepsaju dan.
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Kalba - Kasdienis gyvenimas
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Tvoje oci mi uvijek ulepsaju dan.
Tekstas
Pateikta
darkog
Originalo kalba: Serbų
Tvoje oci mi uvijek ulepsaju dan.
Pastabos apie vertimą
romanticne rijeci, iskazivanje paznje
Pavadinimas
Întotdeauna ochii tăi îmi fac ziua frumoasă.
Vertimas
Rumunų
Išvertė
johanna13
Kalba, į kurią verčiama: Rumunų
Întotdeauna ochii tăi îmi fac ziua frumoasă.
Validated by
iepurica
- 2 balandis 2008 12:10
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
26 kovas 2008 00:34
iepurica
Žinučių kiekis: 2102
Hi Roller-Coaster! Can you do a bridge in English for me here? Thank you very much. All the best.
CC:
Roller-Coaster
26 kovas 2008 09:05
Roller-Coaster
Žinučių kiekis: 930
Here it goes:
Your eyes always make my day.
2 balandis 2008 12:09
iepurica
Žinučių kiekis: 2102
Thank you, very much.