Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Сербська-Румунська - Tvoje oci mi uvijek ulepsaju dan.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Мовлення - Щоденне життя
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Tvoje oci mi uvijek ulepsaju dan.
Текст
Публікацію зроблено
darkog
Мова оригіналу: Сербська
Tvoje oci mi uvijek ulepsaju dan.
Пояснення стосовно перекладу
romanticne rijeci, iskazivanje paznje
Заголовок
Întotdeauna ochii tăi îmi fac ziua frumoasă.
Переклад
Румунська
Переклад зроблено
johanna13
Мова, якою перекладати: Румунська
Întotdeauna ochii tăi îmi fac ziua frumoasă.
Затверджено
iepurica
- 2 Квітня 2008 12:10
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
26 Березня 2008 00:34
iepurica
Кількість повідомлень: 2102
Hi Roller-Coaster! Can you do a bridge in English for me here? Thank you very much. All the best.
CC:
Roller-Coaster
26 Березня 2008 09:05
Roller-Coaster
Кількість повідомлень: 930
Here it goes:
Your eyes always make my day.
2 Квітня 2008 12:09
iepurica
Кількість повідомлень: 2102
Thank you, very much.