ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - セルビア語-ルーマニア語 - Tvoje oci mi uvijek ulepsaju dan.
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
スピーチ - 日常生活
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Tvoje oci mi uvijek ulepsaju dan.
テキスト
darkog
様が投稿しました
原稿の言語: セルビア語
Tvoje oci mi uvijek ulepsaju dan.
翻訳についてのコメント
romanticne rijeci, iskazivanje paznje
タイトル
Întotdeauna ochii tăi îmi fac ziua frumoasă.
翻訳
ルーマニア語
johanna13
様が翻訳しました
翻訳の言語: ルーマニア語
Întotdeauna ochii tăi îmi fac ziua frumoasă.
最終承認・編集者
iepurica
- 2008年 4月 2日 12:10
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 3月 26日 00:34
iepurica
投稿数: 2102
Hi Roller-Coaster! Can you do a bridge in English for me here? Thank you very much. All the best.
CC:
Roller-Coaster
2008年 3月 26日 09:05
Roller-Coaster
投稿数: 930
Here it goes:
Your eyes always make my day.
2008年 4月 2日 12:09
iepurica
投稿数: 2102
Thank you, very much.