Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Sârbă-Engleză - Zbog tebe letim Zbog tebe padam

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SârbăEngleză

Categorie Chat

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Zbog tebe letim Zbog tebe padam
Text
Înscris de Super-Tilica
Limba sursă: Sârbă

Zbog tebe letim
Zbog tebe padam

Titlu
Because of you
Traducerea
Engleză

Tradus de maki_sindja
Limba ţintă: Engleză

Because of you I fly
Because of you I fall
Validat sau editat ultima dată de către Tantine - 20 Martie 2008 15:50





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

11 Martie 2008 22:59

Tantine
Numărul mesajelor scrise: 2747
Hi maki sindja

I've set a poll to help me with the evaluation.

The English looks fine.

Bises
Tantine

12 Martie 2008 09:19

maki_sindja
Numărul mesajelor scrise: 1206
Thank you, Tantine, very much!

Maria

17 Martie 2008 18:56

aleksa5
Numărul mesajelor scrise: 2
I am flaing because of you(or for you), I am falling because of you (for you)

17 Martie 2008 20:10

maki_sindja
Numărul mesajelor scrise: 1206
U tom slučaju bi originalan tekst glasio: Ja letim zbog tebe, ja padam zbog tebe. Htela sam ja i tako da ga prevedem, ali mi se ova moja varijanta učinila verodostojnijom. U svakom slučaju hvala na predlogu.
I mala ispravka: I am flying because of you, ...
Pozdrav!