Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - صربى -انجليزي - Zbog tebe letim Zbog tebe padam

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: صربى انجليزي

صنف دردشة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Zbog tebe letim Zbog tebe padam
نص
إقترحت من طرف Super-Tilica
لغة مصدر: صربى

Zbog tebe letim
Zbog tebe padam

عنوان
Because of you
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف maki_sindja
لغة الهدف: انجليزي

Because of you I fly
Because of you I fall
آخر تصديق أو تحرير من طرف Tantine - 20 أذار 2008 15:50





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

11 أذار 2008 22:59

Tantine
عدد الرسائل: 2747
Hi maki sindja

I've set a poll to help me with the evaluation.

The English looks fine.

Bises
Tantine

12 أذار 2008 09:19

maki_sindja
عدد الرسائل: 1206
Thank you, Tantine, very much!

Maria

17 أذار 2008 18:56

aleksa5
عدد الرسائل: 2
I am flaing because of you(or for you), I am falling because of you (for you)

17 أذار 2008 20:10

maki_sindja
عدد الرسائل: 1206
U tom slučaju bi originalan tekst glasio: Ja letim zbog tebe, ja padam zbog tebe. Htela sam ja i tako da ga prevedem, ali mi se ova moja varijanta učinila verodostojnijom. U svakom slučaju hvala na predlogu.
I mala ispravka: I am flying because of you, ...
Pozdrav!