Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 塞尔维亚语-英语 - Zbog tebe letim Zbog tebe padam

当前状态翻译
本文可用以下语言: 塞尔维亚语英语

讨论区 聊天室

本翻译"仅需意译"。
标题
Zbog tebe letim Zbog tebe padam
正文
提交 Super-Tilica
源语言: 塞尔维亚语

Zbog tebe letim
Zbog tebe padam

标题
Because of you
翻译
英语

翻译 maki_sindja
目的语言: 英语

Because of you I fly
Because of you I fall
Tantine认可或编辑 - 2008年 三月 20日 15:50





最近发帖

作者
帖子

2008年 三月 11日 22:59

Tantine
文章总计: 2747
Hi maki sindja

I've set a poll to help me with the evaluation.

The English looks fine.

Bises
Tantine

2008年 三月 12日 09:19

maki_sindja
文章总计: 1206
Thank you, Tantine, very much!

Maria

2008年 三月 17日 18:56

aleksa5
文章总计: 2
I am flaing because of you(or for you), I am falling because of you (for you)

2008年 三月 17日 20:10

maki_sindja
文章总计: 1206
U tom slučaju bi originalan tekst glasio: Ja letim zbog tebe, ja padam zbog tebe. Htela sam ja i tako da ga prevedem, ali mi se ova moja varijanta učinila verodostojnijom. U svakom slučaju hvala na predlogu.
I mala ispravka: I am flying because of you, ...
Pozdrav!