Traducerea - Greacă-Engleză - πώς είστε η αγάπη μου χάνω το uStatus actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | πώς είστε η αγάπη μου χάνω το u | | Limba sursă: Greacă
πώς είστε η αγάπη μου χάνω το u |
|
| How are you my love, I'm losing the "u". | | Limba ţintă: Engleză
How are you my love, I'm losing the "u". | Observaţii despre traducere | Note: This doesn't mean "How are you, my love?", but "How is it that you are my love?"
The second part is apparently cut off. |
|
Validat sau editat ultima dată de către kafetzou - 26 Aprilie 2008 04:51
Ultimele mesaje | | | | | 24 Aprilie 2008 20:05 | | | Hi evulitsa,
What does "I'm loosing the "u" mean? | | | 26 Aprilie 2008 04:50 | | | I changed "loosing" to "losing" and added the note under the translation. I'm going to validate it now. CC: lilian canale |
|
|