ترجمه - یونانی-انگلیسی - πώς είστε η αγάπη μου χάνω το uموقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | πώς είστε η αγάπη μου χάνω το u | | زبان مبداء: یونانی
πώς είστε η αγάπη μου χάνω το u |
|
| How are you my love, I'm losing the "u". | | زبان مقصد: انگلیسی
How are you my love, I'm losing the "u". | | Note: This doesn't mean "How are you, my love?", but "How is it that you are my love?"
The second part is apparently cut off. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط kafetzou - 26 آوریل 2008 04:51
آخرین پیامها | | | | | 24 آوریل 2008 20:05 | | | Hi evulitsa,
What does "I'm loosing the "u" mean? | | | 26 آوریل 2008 04:50 | | | I changed "loosing" to "losing" and added the note under the translation. I'm going to validate it now. CC: lilian canale |
|
|