Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kigiriki-Kiingereza - πώς είστε η αγάπη μου χάνω το u

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KigirikiKiingereza

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
πώς είστε η αγάπη μου χάνω το u
Nakala
Tafsiri iliombwa na michelle24
Lugha ya kimaumbile: Kigiriki

πώς είστε η αγάπη μου χάνω το u

Kichwa
How are you my love, I'm losing the "u".
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na evulitsa
Lugha inayolengwa: Kiingereza

How are you my love, I'm losing the "u".
Maelezo kwa mfasiri
Note: This doesn't mean "How are you, my love?", but "How is it that you are my love?"

The second part is apparently cut off.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na kafetzou - 26 Aprili 2008 04:51





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

24 Aprili 2008 20:05

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Hi evulitsa,

What does "I'm loosing the "u" mean?

26 Aprili 2008 04:50

kafetzou
Idadi ya ujumbe: 7963
I changed "loosing" to "losing" and added the note under the translation. I'm going to validate it now.

CC: lilian canale