Traducerea - Turcă-Franceză - kalbim seni sevmeyecek kadar adi'se , ellerim onu...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:  
| kalbim seni sevmeyecek kadar adi'se , ellerim onu... | | Limba sursă: Turcă
kalbim seni sevmeyecek kadar adi'se , ellerim onu parcalayacak kadar asidir | Observaţii despre traducere | français suisse et france |
|
| Si mon coeur est si vil qu'il ne t'aimera pas, mes mains... | | Limba ţintă: Franceză
Si mon coeur est si vil qu'il ne t'aimera pas, mes mains sont si rebelles qu'elles le briseront. |
|
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 16 Octombrie 2008 12:33
|