Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Французский - kalbim seni sevmeyecek kadar adi'se , ellerim onu...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
kalbim seni sevmeyecek kadar adi'se , ellerim onu...
Tекст
Добавлено
misslova
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
kalbim seni sevmeyecek kadar adi'se , ellerim onu parcalayacak kadar asidir
Комментарии для переводчика
français suisse et france
Статус
Si mon coeur est si vil qu'il ne t'aimera pas, mes mains...
Перевод
Французский
Перевод сделан
turkishmiss
Язык, на который нужно перевести: Французский
Si mon coeur est si vil qu'il ne t'aimera pas, mes mains sont si rebelles qu'elles le briseront.
Последнее изменение было внесено пользователем
Francky5591
- 16 Октябрь 2008 12:33