Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Greacă - görebildiÄŸin kadar ileriye git,oradan daha...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăFrancezăGreacăEbraicãItalianăRusă

Titlu
görebildiğin kadar ileriye git,oradan daha...
Text
Înscris de duygugok
Limba sursă: Turcă

görebildiğin kadar ileriye git,oradan daha ilerisini göreceksin...

Titlu
Συνέχισε μέχρι όπου μπορείς να βλέπεις, από εκεί θα δεις ακόμα περισσότερα.
Traducerea
Greacă

Tradus de alfredo1990
Limba ţintă: Greacă

Συνέχισε μέχρι όπου μπορείς να βλέπεις, από εκεί θα δεις ακόμα περισσότερα.
Validat sau editat ultima dată de către Mideia - 2 Ianuarie 2009 11:32





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

28 Decembrie 2008 13:22

toussman80
Numărul mesajelor scrise: 12
καλυτερη ελληνικη αποδοση: Συνεχίσε μέχρι όπου μπορείς να βλέπεις. Aπό εκεί θα δείς ακόμη περισσότερα.

1 Ianuarie 2009 17:01

dunya_guzel
Numărul mesajelor scrise: 67
Εγω προτείνω πιο απλά: "Προχώρα μέχρι εκεί που βλέπεις, από κει θα δεις ακόμα περισσότερα."

Στα τούρκικα δεν γράφει "devam et" αλλά "ileriye git"

2 Ianuarie 2009 11:29

Mideia
Numărul mesajelor scrise: 949
Διόρθωσα 2 τόνους