Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Ελληνικά - görebildiÄŸin kadar ileriye git,oradan daha...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΓαλλικάΕλληνικάΕβραϊκάΙταλικάΡωσικά

τίτλος
görebildiğin kadar ileriye git,oradan daha...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από duygugok
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

görebildiğin kadar ileriye git,oradan daha ilerisini göreceksin...

τίτλος
Συνέχισε μέχρι όπου μπορείς να βλέπεις, από εκεί θα δεις ακόμα περισσότερα.
Μετάφραση
Ελληνικά

Μεταφράστηκε από alfredo1990
Γλώσσα προορισμού: Ελληνικά

Συνέχισε μέχρι όπου μπορείς να βλέπεις, από εκεί θα δεις ακόμα περισσότερα.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Mideia - 2 Ιανουάριος 2009 11:32





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

28 Δεκέμβριος 2008 13:22

toussman80
Αριθμός μηνυμάτων: 12
καλυτερη ελληνικη αποδοση: Συνεχίσε μέχρι όπου μπορείς να βλέπεις. Aπό εκεί θα δείς ακόμη περισσότερα.

1 Ιανουάριος 2009 17:01

dunya_guzel
Αριθμός μηνυμάτων: 67
Εγω προτείνω πιο απλά: "Προχώρα μέχρι εκεί που βλέπεις, από κει θα δεις ακόμα περισσότερα."

Στα τούρκικα δεν γράφει "devam et" αλλά "ileriye git"

2 Ιανουάριος 2009 11:29

Mideia
Αριθμός μηνυμάτων: 949
Διόρθωσα 2 τόνους